Arbeitsbereich Portugiesisch

Bem-vindos ao mundo da Lusofonia! – Herzlich willkommen in der Welt der Lusofonie!

 

Aktuelles

Vorträge im Rahmen der Besetzung der W2-Professur (Nachfolge Prof. Dr. Perl) ...>

Antrittsvorlesung von Frau Prof. Dr. Cornelia Sieber am 31.05.2012 ...>

25 Jahre ERASMUS-Programm

Das EASMUS-Programm feiert 2012 sein 25-jähriges Bestehen. Laut Pressemitteilung des DAAD kann zum Jubiläum bereits der vierhunderttausendste ERASMUS-Studierende geehrt werden. Die Uni Mainz, die von Anfang an dabei war, liegt deutschlandweit auf Platz zwei im Studierendenaustausch. Der Leiter der Abteilung Internationales, Herr Henkel-von Klaß, strebt auch weiterhin eine Steigerung der Geförderten an, wie er im Interview mit der Mainzer Rheinzeitung angab.

Übersetzerwerkstatt im Rahmen des Lehrprojekts Romanübersetzung

Im Rahmen des innovativen Lehrprojekts "Übersetzung des Romans A Prisioneira de Emily Dickinson der portugiesischen Autorin Ana Nobre de Gusmão" hat der Arbeitsbereich Portugiesisch eine Übersetzerwerkstatt organisiert, die vom 10. bis zum 14. April 2012 stattfand. Die Romanautorin, der Lektor des Weidle-Verlags, Herr Michael Kegler, sowie der Verleger selbst, Herr Stefan Weidle, waren ebenso wie alle Dozierenden des Faches dabei, um mit den Projektteilnehmern den bereits übersetzten Text zu überarbeiten. Hier finden Sie das Plakat sowie das Programm der Übersetzerwerkstatt.

Master Konferenzdolmetschen mit Portugiesisch ab dem WS 2012/13

Ab dem Wintersemester 2012/13 kann am FTSK der Master Konferenzdolmetschen mit Portugiesisch als C-Sprache studiert werden. Hierfür wurde eine erfahrene Konferenzdolmetscherin gewonnen. Informationen zum Studiengang erhalten Sie hier, Informationen zum Bewerbungsverfahren hier.

Eignungsprüfungen für den MA SKT mit Portugiesisch

Der Termin für die Eignungsprüfungen der Bewerber für den MA Sprache, Kultur, Translation zum WS 2012/13 findet voraussichtlich in der 25. Kalenderwoche (18.-22. Juni) statt. Der genaue Termin wird rechtzeitig hier bekanntgegeben. Näheres zur Eignungsprüfung erfahren Sie hier und bei der für Sie zuständigen Studienfachberatung (siehe rechte Spalte).

Nation und Migration - Spanien und Portugal angesichts der aktuellen Zuwanderung

Internationale Fachtagung vom 1.-4. November 2012 über die Veränderungen des Nationenbegriffs im Zuge der Einwanderung auf der Iberischen Halbinsel ...>

GLK-Förderung für Innovatives Lehrprojekt Romanübersetzung

Die Beteiligten des Projekts „Übersetzen des Romans A Prisioneira de Emily Dickinson (Die Gefangene von Emily Dickinson) im Rahmen eines Studienmoduls“ freuen sich über die Projektförderung als Innovatives Lehrprojekt durch das Gutenberg Lehrkolleg der JGU ...>

Forschungstag Lateinamerika / Iberische Halbinsel

Von Donnerstag, 29. März bis Samstag, 31. März 2012 fand am Centro de Estudios Latinoamericanos / Centro de Estudos Latinoamericanos (CELA) der XI. Forschungstag "Lateinamerika/ Iberische Halbinsel" in Zusammenarbeit mit dem Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig statt, bei dem sich junge NachwuchswissenschaftlerInnen über ihre Dissertations- und Habilitationsprojekte austauschen und mit ProfessorInnen diskutieren konnten. Der Forschungstag wurde geleitet von den ProfessorenInnen Cornelia Sieber, Alfonso de Toro, Wilfried Floeck und Birgit Mertz-Baumgartner. Werfen Sie hier einen Blick in das Programm und in den bebilderten Bericht!

Kulturhauptstadt Europas 2012: Guimarães

Das im Norden Portugals gelegene Guimarães ist seit Beginn des Jahres neben Maribor (Slowenien) europäische Kulturhauptstadt. Guimarães gilt als die "Wiege Portugals" und zeichnet sich durch einen gut erhaltenen historischen Stadtkern aus, der als Weltkulturerbe der UNESCO gelistet ist. Die Stadt will nun ein Jahr lang die kulturelle Vielfalt feiern, die Europa auszeichnet, und dafür in verschiedensten Veranstaltungen Tradition und Innovation zusammenführen. Weitere Informationen finden Sie unter www.guimaraes2012.pt.

Verlängerte Bewerbungsfrist für den B.A.-Studiengang Sprache, Kultur, Translation

Für den B.A.-Studiengang Sprache, Kultur, Translation endet die Bewerbungsfrist im Jahr 2012 erst am 01. September 2012. Näheres zur Bewerbung erfahren Sie hier.

Neuigkeiten des CELA

Im Sommersemester 2012 ist das Centro de Estudos Latinoamericanos (Raum 224) jeweils mittwochs von 11:15 bis 13:00 Uhr geöffnet. Ansprechpartnerinnen sind Frau Hilke Effinghausen und Frau Tanya Nayeri Gilani.

Hier der CELA-Bericht 2011 und die CELA-Chronik.  
 
Leitung
Univ.-Prof. Dr. phil. habil. Cornelia Sieber
Geschäftszimmer

Frau Lambrecht,  Frau Weller
Raum 144
Tel.: +49-7274-50835 144, +49-7274-508 35 544
Fax: +49-7274-50835 444

Öffnungszeiten:
Mo - Do: 9:00 - 12:00 Uhr

Ansprechpartner

Studienfachbeauftragte, MA-Studienfachberatung (A-Sprache), Erasmusbeauftragte, Anrechnungen:
Nunes, Ângela Dr. phil.

BA-Studienfachberatung, Webmasterin:
Burgert, Anne M.A.

MA-Studienfachberatung (B- und C-Sprache), Praktikumsbeauftragter:
Vejmelka, Marcel Dr. phil.

Anschrift

Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
Abteilung Spanische und Portugiesische Sprache und Kultur
Postfach 1150
An der Hochschule 2
76711 Germersheim


Zum Inhalt der Seite springen Zur Navigation der Seite springen