Willkommen auf der Website des Arbeitsbereichs Russisch!
Добро пожаловать на вебсайт кафедры русистики!

Aktuelles

Intensivkurs Russisch

Für alle, die Russisch studieren und/oder lernen wollen: Vom 02.10.2017 bis 14.10.2017 (inkl. der Samstagstermine) findet in Germersheim der kostenlose Intensivkurs Russisch statt.

Der Kurs richtet sich primär an Studierende ohne Sprachvorkenntnisse, die im Wintersemester 2017/18 ein Studium der russischen Sprache am FTSK beginnen möchten.

Mehr Infos zu dem Kurs finden Sie hier.

 

Vortrag

"Как делается словарь?"

Präsentation des Wörterbuchs für Übersetzungsschwierigkeiten (Russisch-Deutsch/Deutsch-Russisch)  

In russischer Sprache               

Von Dr. Anna Pavlova, Arbeitsbereich Russisch, FTSK Germersheim

Dienstag, 27. Juni, 19.00-20.30 Uhr, Raum 366

Poesie-Abend

                    

Interessante Links

 

Interessante Links (Auswahl von Aleksandr Archangel'skij)

 Tutorium in Wolgograd

Für das Jahr 2018 suchen wir MA-Studierende, die für 3-5 Monate an unserer Partneruniversität Wolgograd als Tutoren eingesetzt werden möchten. Aufgaben: Mitarbeit an gemeinsamen Projekten, Einbindung in die Lehre, Veranstaltungen für Studierende. Leistungen: Reisekostenzuschuss und ein monatliches Hiwi-Gehalt. Fragen und Bewerbungen (Motivationsschreiben) bitte bis zum 15.10.2017 an .

Mehr...

  Webinar zur Translationsdidaktik

Am 27. Mai 2016 fand das erste Webinar zur Translationsdidaktik im Rahmen des Projekts „TranslAcademy: World’s Translation Schools“ statt. Im Rahmen dieser Webinar-Reihe stellen sich Ausbildungsstätten für Übersetzen und Dolmetschen weltweit vor. Die Webinare bieten allen Interessierten die Gelegenheit, die jeweiligen teilnehmenden Institute kennenzulernen sowie Erfahrungen im Bereich der Translationsdidaktik auszutauschen.

In diesem ersten Webinar stellte sich der FTSK vor.

Zur Präsentation... (deutsch - russisch - englisch)

Zum Webinar...

Zum Projekt...

 EIGNUNGSPRÜFUNG für Russisch (M.A. Translation)

Sollte aus Ihren Bewerbungsunterlagen nicht eindeutig hervorgehen, dass Ihre Sprach- und Kulturkenntnisse im Russischen ausreichen und/oder Sie über Grundkenntnisse in der Translationswissenschaft verfügen, werden Sie zu einer Eignungsprüfung (EP) Russisch eingeladen. Mehr zur EP Russisch...

PRAKTIKUM

Praktikum an der Staatlichen Universität Namangan (Usbekistan). Mehr...

 

Schwerpunkt “Russland und Eurasien-Studien” Vom Wintersemester an kann am AB Russisch im MAT der Schwerpunkt “Russland und Eurasien-Studien” studiert werden. Er setzt sich, als Teil des allgemeinen Schwerpunkts “Inter- und Transkulturelle Studien”, aus fächerübergreifenden und fachspezifischen Vorlesungen, Übungen und Seminaren zusammen und umfasst insgesamt zwei Wahlpflichtmodule.

Praktikantenvermittlung des DAAD „Russland in der Praxis“ Der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD) fördert im Rahmen von „Go East“ seit 2012 aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) die Praktikantenvermittlung im Programm „Russland in der Praxis“. Nach einer erfolgsreichen Pilotphase wird das Programm in Kooperation mit der Deutsch-Russischen Auslandshandelskammer (AHK) Moskau sowie der Moskauer Higher School of Economics (HSE) fortgeführt. Ziel des Programms ist es, einen Beitrag dazu zu leisten, die wachsende Nachfrage nach Fachkräften und Wissenschaftlern mit Russlanderfahrung zu befriedigen.
Das Programm „Russland in der Praxis“ fördert deutsche Studierende für sechsmonatige Praktika-Aufenthalte in der Russischen Föderation.
Die Praktikumsplätze werden von Unternehmen in Russland zur Verfügung gestellt. Die Förderung des DAAD umfasst ein monatliches Stipendium, eine Reisekostenpauschale sowie auf Antrag Russisch-Sprachkurse. Mehr...
Detaillierte Informationen über die Modalitäten finden Sie im Internet unter:
https://goeast.daad.de/de/22617/index.html

Stipendienprogramm "Metropolen in Osteuropa" Förderung von in der Regel einjährigem Auslandsaufenthalt (Mindestdauer 7 Monate). Details

Informationen zur B.A.- und M.A.-AbschlussarbeitenAnmeldung zur Abschlussarbeit, Termine für die Abgabe der Arbeit, Mündliche Abschlussprüfung im Fach Russisch. mehr

 

Letzte PublikationenAnna Pavlova: Paronym-Wörterbuch. Russisch und deutschDas vorliegende Wörterbuch der Paronyme unterscheidet sich von den schon existierenden Wörterbüchern dadurch, dass es ein zweisprachiges Wörterbuch ist und aus zwei Teilen besteht: einem deutsch-russischen und einem russisch-deutschen. Es ist für Übersetzer und Dolmetscher bestimmt, die schriftliche und mündliche Texte in beide Sprachen übersetzen müssen. mehr

Reduzierter Preis für Studenten: € 8

Zum Download:Русско- немецкий словарь глагольных сочетаний для переводчиков