Fachgruppe Fachübersetzen

Die Hauptaufgabe der Fachgruppe Fachübersetzen besteht darin, wissenschaftliche, methodische und didaktische Fragen zu behandeln. Dazu gehören:

  • Theoretische Grundlagen des Fachübersetzens
  • Methodik und Zielsetzung von Fachübersetzungen
  • Fachsprachenforschung
  • Textauswahl und Relevanz des Fächerkatalogs (Schwierigkeitsgrad, Themenspezifik, Praxisorientiertheit)
  • Koordination von Fachübersetzungen und Sachthemen
  • Fehlerbewertung
  • Terminologie und Terminologierecherche
  • Elektronische Hilfsmitteln am Arbeitsplatz
  • Einsatz neuer Technologien
  • Mitarbeit bei institutsübergreifenden Fragestellungen wie Prüfungs- und Studienordnungen

Studienschwerpunkt "Fachübersetzen" im alten M.A.
Studienschwerpunkt "Fachübersetzen" im neuen M.A.

Für den Studienschwerpunkt "Fachübersetzen" werden von den Studierenden entsprechend benannte Lehrangebote im Umfang von zwei Wahlpflichtmodulen besucht. Gemäß dem Wahlpflichtangebot der einzelnen "Fächer" (d.h. der Sprachen) stehen verschiedene Kombinationsmöglichkeiten zur Verfügung:

  • Für den Studienschwerpunkt können entweder geeignete Wahlpflichtmodule unterschiedlicher Fächer belegt werden (also z.B. ein Wahlpflichtmodul Fachübersetzen aus dem Englischen und ein Wahlpflichtmodul Fachübersetzen aus dem Französischen).
  • Sofern ein Fach (eine Sprache) mehrere Wahlpflichtmodule anbietet, die für den Studienschwerpunkt nutzbar sind, können auch zwei Wahlpflichtmodule desselben Fachs belegt werden (also zum Beispiel zwei Wahlpflichtmodule allein aus dem Fach Französisch oder aber zwei Wahlpflichtmodule allein aus dem Fach Englisch).
  • Auch eine Kombination aus fächerspezifischen Lehrangeboten und fächerübergreifenden Modulen ist möglich. Cf. das auf Seite 68 des Modulhandbuchs beschriebenen Wahlpflichtmoduls "Methodik des Fachübersetzens (Englisch)". Wie die Benennung dieses Wahlpflichtmoduls erkennen lässt, sind für seine Belegung Englischkenntnisse erforderlich.

Die Angebote, die die einzelnen Fächer/Sprachen im Wahlpflichtbereich für den Studienschwerpunkt bereit halten, sind im Modulhandbuch mit der Überschrift "Studienschwerpunkt Fachübersetzen" separat ausgewiesen. Die aktuellen Modulbeschreibungen sind hier abrufbar. Die Übersicht zu den Studienmodulen finden Sie auf Seite 4.


Auswahlbibliographie zum fachsprachlichen Übersetzen
Protokolle der Fachgruppensitzungen im Intranet